Ang Mga Sinaunang sulat ng Pilipinas o suyat (Baybayin: ᜐᜓᜌᜆ᜔, Hanunó'o: ᜰᜳᜬᜦ᜴, Buhid: ᝐᝓᝌ, Tagbanwa: ᝰᝳᝬ, Kulitan: Jawi: سُيَت) ay ang iba't-ibang mga sistema ng pagsulat na umunlad at nahasa sa Pilipinas sa paligid ng 300 BC. Ang mga sulat na ito ay nauugnay sa iba pang mga sistema ng pagsulat sa Timog-silangang Asya na binuo mula sa Timog Indyano na sulat Brahmi na ginamit sa Inskripyong Asoka at Pallava Grantha, isang uri ng pagsulat na ginamit sa pagsulat ng mga dahon ng palma na tinawag na sulat Grantha sa panahon ng pag-akyat ng dinastiyang Pallava noong ika-5 siglo, [1] at mga sulat Arabiko na ginagamit sa mga bansa sa Timog Silangan Asya.[2][3][4] Mula noong ika-21 siglo, ang mga script na ito ay simpleng kolektibong tinukoy bilang "suyat" ng iba't ibang mga organisasyong pangkulturang Pilipino.[5]

Sinaunang sulat Pilipino
Mga wikaMaranao,Tausug,
Eskayan,Bisaya,
Palawano,Aborlan Tagbanwa,
Buhid,Hanunuo,
Pangasinense,Bikolano,
Kapampangan,Ilokano,
Sambali,Tagalog
Panahonc. 300 BC - ngayon
Mga magulang na sistema
Alpabetong Arabe para sa mga Abjad
sulat Kawi para sa mga Abugida
  • Sinaunang sulat Pilipino
Lawak ng UnicodeU+1700–U+171F
U+1720–U+173F
U+1740–U+175F
U+1760–U+177F
U+1EC70–U+1ECBF
U+1700–U+171F
PAALALA: Maaaring naglalaman ang pahinang ito ng mga simbolong pamponetikong IPA.
Ang iba't ibang mga sistema ng pagsulat ng katutubo ng Pilipinas, kabilang ang iba't ibang anyo ng Baybayin.

Mga sanggunian baguhin

  1. Philippine Centrum Communication Foundation Naka-arkibo October 26, 2008, sa Wayback Machine.. Accessed September 03, 2008.
  2. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jawi_alphabet
  3. Andrew Alexander Simpson (2007). Language and National Identity in Asia. Oxford University Press. pp. 356–60. ISBN 978-0-19-926748-4.
  4. Mahinnaz Mirdehghan. 2010. Persian, Urdu, and Pashto: A comparative orthographic analysis. Writing Systems Research Vol. 2, No. 1, 9–23.
  5. Orejas, Tonette. "Protect all PH writing systems, heritage advocates urge Congress". newsinfo.inquirer.net.