Mangmang: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
AnakngAraw (usapan | ambag)
linis
AnakngAraw (usapan | ambag)
-mga
Linya 1:
[[Talaksan:St. Felix of Nicosia, OFM Cap. (1462823213).jpg|thumb|right|Bagaman hindi marunong sumulat at bumasa, naging isang [[santo]] si [[San Felix ng Nicosia]] ([[1715]]-[[1787]]) dahil sa kaniyang pagkamaalam sa "agham ng kawang-gawa, kapwa-tao, at kababaang-loob. Naganap ang kaniyang [[kanonisasyon]] noong [[Linggo]], [[Oktubre 23]], [[2005]].]]
Ang '''mangmang''' ([[wikang Ingles|Ingles]]: ''illiterate'', na kabaligtaran ng ''literate'') ay isang hindi kaaya-ayang katawagan para sa mga mamamayang hindi marunong bumasa o sumulat, sapagkat nagpapahiwatig ito ng pagiging [[tanga]] ng tao. Iniiwasan ang paggamit ng salitang ito, sapagkat bagaman katumbas ng ''mangmang'' ang ''illiterate'' sa [[wikang Ingles]], nagpapahiwatig ito ng kawalan ng kaalaman at karunungan ng isang [[tao]]. Sa katunayan, ayon kay [[Juan Flavier]], mayroong mga taong hindi nga marunong bumasa o sumulat pero mayroon namang kaalaman, karunungan, at kakayahang nakuha ng mga ito mula sa kanilang mga karanasan sa buhay. Kaya para sa kanilang mga proyekto noong kasapi pa si Flavier ng [[Philippine Reconstruction Movement|Kilusan ng Rekonstruksyon sa Pilipinas]] noong mga dekada ng 1970, ginagamit na lamang nila ang pariralang "'''hindi marunong sumulat at bumasa'''" sa halip na banggitin o isulat ang mismong salitang ''mangmang''.<ref name=Flavier>{{cite-Flavier|''Literacy'', ''literate'', ''illiterate'', mangmang, tanga, pp. 171-172 at 204}}</ref>
 
==Suliranin==