Pagsasalin: Pagkakaiba sa mga binago
Content deleted Content added
m Inilipat ni Bluemask ang pahinang Pagsasalinwika papunta sa Pagsasalin |
m re-categorisation, replaced: :Pagsasalinwika → :Pagsasalin using AWB |
||
Linya 7:
Puno ang pagsasalinwika ng mga kaipala (o posibilidad) ng pag-apaw ng mga wikain at paraan ng paggamit mula sa isang wika patungo sa isa, sapagkat kapwa wika ay nakasalalay sa nag-iisang [[utak]] ng '''tagapagsalin''' (o '''tagapagsalinwika''')<ref name=JETE/>. Madaling makasanhi ang pag-apaw na ito ng mga pinaghalong wika (ang mga haybrid) katulad ng "[[Franglais|Prangles]]" ([[French language|Pranses]]-[[English language|Ingles]]), "[[Spanglish|Espanggles]]" ([[Spanish language|Kastila]]-[[English language|Ingles]]), "[[Poglish|Pogles]]" ([[Polish language|Polaka]]-[[English language|Ingles]]), "[[Portuñol/Portunhol|Portunyol]]" ([[Portuguese language|Portuges]]-[[Spanish language|Kastila]] o Portuges-[[Espanyol]]), “Taglish” ([[Wikang Tagalog|Tagalog]]-[[wikang Ingles|Ingles]]), at “Englog” ([[Wikang Ingles|Ingles]]-[[wikang Tagalog|Tagalog]]).
Kasingtanda ng [[panitikan]] ang sining ng pagsasalinwika. Ang mga bahagi ng [[tulang-bayani]] ng mga [[Sumer
==Tingnan din==
Linya 15:
{{reflist}}
[[
[[
|