Babae: Pagkakaiba sa mga pagbabago

walang buod ng pagbabago
m (removed Category:Tao using HotCat)
No edit summary
Ang '''babae'''<ref name=JETE>{{cite-JETE|Babae}}</ref> ay salitang [[kasarian|pangkasariang]] ginagamit para sa [[tao]] ([[Wikang Ingles|Ingles]]: ''woman'' o ''lady'' [isahan] at ''women'' o ''ladies'' [kung maramihan]) at mga hayop (Ingles: ''female''; sa Hebreo: ''ishah''<ref name=Biblia/>; sa ilang salin sa Bibliya: ''virago'', ''varona''<ref name=Biblia>{{cite-Biblia|Babae, ''ishah''; sa ilang pagsasalin: ''virago'' at ''varona''}}, pahina 14.</ref>). Kabaligtaran ito ng salitang [[lalaki]]. Tinatawag na '''kababaihan''' (Ingles: ''womanhood'' o ''womankind'')<ref name=JETE/> ang grupo ng mga babae. Karaniwang tumutukoy ang salitang babae sa mga '''ginang''' o '''gining'''<ref name=Bansa2>[http://www.bansa.org/dictionaries/tgl/?dict_lang=tgl&type=search&data=lady Gining, ''lady''], Tagalog English Dictionary, Bansa.org</ref> [may asawa] at '''binibini''' o '''dalaga''' [wala pang asawa] na nasa hustong gulang na. '''Batang babae''' (Ingles: ''girl'' o ''lass'')<ref name=JETE/> naman ang tawag sa isang babaeng tao na wala pa sa hustong gulang, at '''dalagita''' o '''dalaginding''' ang isang batang babaeng nagdadalaga.
 
Kabilang sa ibang katawagan sa babae ang mga salitang balbal na '''bebot''' at '''egat'''. Tinatawag namang '''ali''' o '''ale''' ang babae kung may paggalang sa isang hindi nakikilalang babae, bagaman ginagamit ang '''aling''' sa pagtawag na may paggalang sa isang kilala nang tao sapagkat katumbas ito ng '''mis''' (Ingles:''Miss'') at '''misis''' (Ingles:''Mrs.'').<ref name=Flavier>{{cite-Flavier|Aling, ''Glossary of Filipino Terms and Phrases}}</ref> '''Dalaga''' (mula sa [[Sanskrito|Sanskrito:]] ''दारिका'') naman ang tawag sa isang babaeng wala pang asawa ngunit nasa hustong gulang na.<ref name=Bansa>[http://www.bansa.org/dictionaries/tgl/?dict_lang=tgl&type=search&data=woman ''Woman'', babae, dalaga o "walang asawang babae" na nasa hustong edad na para mag-asawa, mga salitang balbal: bebot at egat], Bansa.org</ref>
 
Sa ''[[Aklat ng Pahayag]]'' (nasa Pahayag 17:7-8) ng [[Bagong Tipan]] ng [[Bibliya]], kumakatawan ang salitang ''babae'', kasama ng salitang [[halimaw]], para sa emperador ng Roma at maging para sa sinaunang lungsod ng Roma {{ndash}} ang itinuturing din na larawan ng "lungsod ng [[dimonyo]]" {{ndash}} noong panahon ni [[Nero]] at ni [[Domikiano]].<ref name=Biblia>{{cite-Biblia|Pahayag 17: 7-8 - Babae, halimaw; Pahayag 17:1 - lunsod ng dimonyo}}, pahina 1808.</ref>
114

edits