Cambodia: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
kxs
m Ibinalik ang mga pagbabago ni 112.198.131.178 (Usapan) patungo sa huling rebisyon ni WayKurat
Linya 65:
Ang ''Cambodia'' ay tradisyonal na transliterasyon sa [[Wikang Ingles|Ingles]] mula sa [[Wikang Pranses|Pranses]] na ''Cambodge'', habang direktang transliterasyon naman ang ''Kampuchea'' ng mga mapagmahal sa wikang Khmer. Ang [[wikang Khmer|Khmer]] ''Kampuchea'' ay mula sa sinaunang kaharian ng Khmer na [[Kambuja]] (''Kambujadesa''). Sinaunang [[Sanskrit]] ang panganlang Kambuja o [[Kamboja]] ng mga [[Tribo ng Kambojas|Kambojas]], isang unang tribo sa Hilagang [[India]] na ipinangalan sa nakatuklas nito na si [[Kambu Svayambhuva]], na pinaniniwalaang may lahing [[Cambyses]].
 
Sa opisyal na [[Khmer alphabet#Styles|Khmer Mul script]], ang pangalan ng bansa [[Talaksan:Official name of Cambodia.png|150px]] ([[Khmer alphabet#Styles|regular na skripto]] [[Talaksan:Cambodia3.png|130px]]), ''Preahreachanachâk Kampuchea'', na ang ibig sabihin ay "Kaharian ng Cambodia". Kung susuriin ang salitang ito, kalakip dito ang: ''Preah-'' ("banal"); ''-reach-'' ("hari, royal", mula sa Sanskrit); ''-ana-'' (mula sa [[Wikang Pāli|Pāli]] ''{{IPA|āṇā}}'', "kawani, lakas, kapangyarihan", mula din sa Sanskrit ''{{IPA|ājñā}}'', ganoon din ang ibig sabihin) ''-châk'' (mula sa Sanskrit ''cakra'', na ang ibig sabihin ay "gulong", isang simbulo ng kapangyarihan at pamumuno).gago ang nag sulat nito at bobo
 
Ang pormal namang pangalang ginagamit sa mga okasyon tulad ng mga pananalita sa politika at mga programang pamamahayag ay [[Talaksan:Cambodia4.png|100px]] (regular na skripto [[Talaksan:Cambodia1.png|80px]]), ''Prâteh Kampuchea'', na literal na nangangahulugang "ang Bansa ng Cambodia". ''Prâteh'' ang pormal na salita na ang ibig sabihin ay "bansa".