Tore ng Babel: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
ang mga hindi mabasa nang maige
m Ibinalik ang mga pagbabago ni 112.207.195.92 (Usapan) patungo sa huling rebisyon ni WayKurat
Linya 1:
[[Talaksan:Pieter Bruegel the Elder - The Tower of Babel (Vienna) - Google Art Project - edited.jpg|thumb|300px|''[[Ang Tore ng Babel (Brueghel)|Ang Tore ng Babel]]'' na iginuhit ni [[Pieter Brueghel the Elder|Pieter Brueghel ang Nakatatanda]] (1563).]]
Ang Tore ng Babel (Ebreo.‎ Migdal Bavel Arabe. Burj Babil), ayon sa kabanata 11 ng Aklat ng Henesis ng Lumang Tipan ng Bibliya, ay isang malaking toreng itinayo sa lungsod ng Babel, ang pangalang Hebreo para sa Babilonya (sa Akadyano: Babilu). Batay sa salaysay ng Bibliya, isang nagkakaisang sangkatauhan, na nagsasalita ng "iisang wika at salita" lamang at lumipat mula sa silangan, ang nakilahok sa pagtatayo nito pagkaraan ng Malaking Baha. Tinatawag din ang pagtatayo ng Tore ng Babel bilang "simula" ng kaharian ni Nemrod (o Nimrod). Pinagpasyahan ng mga taong magkaroon ng isang mataas at malaking tore ang kanilang lungsod na "Magtayo tayo ng isang lunsod at ng isang tore na ang taluktok ay aabot sa mga langit!" Subalit, itinayo ang tore hindi para sa pagsamba at pagpupuri sa Diyos, sa halip para sa kaluwalhatian ng tao, na may hangarin o motibong gumawa ng "pangalan" para sa mga tagapagtayo: "Igawa natin ang ating sarili ng isang pangalan, baka tayo magkahiwa-hiwalay sa balat ng lupa." (Henesis 11:4). Nang makita ang ginagawa ng tao, ginulo at pinag-iba-iba ng Diyos ang kanilang mga wika at "pinaghiwa-hiwalay sa balat ng lupa mula sa pook na yaon. Orihinal na layunin ng Diyos na palakihin o paramihin at punuin ng tao ang mundo. Sa mga kasulatang Hebreo, inilalarawan si Nemrod bilang isang malaakas o "bantog na mangangaso" sa "harap ng Panginoon".
 
{{otheruses|Tore ng Babel}}
 
Ang '''Tore ng Babel'''<ref (Ebreoname=Biblia>{{cite-Biblia|Ang Tore ng Babel, malalakas na mangangaso sa harap ng Panginoon: isang bantog na mangangaso}}, pahina 22-23.</ref> ({{lang-he|מגדל בבל}} ''Migdal Bavel'' Arabe.{{lang-ar|برج بابل}} ''Burj Babil''), ayon sa kabanata 11 &nbsp;ng ''[[Aklat ng Henesis]]'' ng [[Lumang Tipan]] ng [[Bibliya]], ay isang malaking toreng[[tore]]ng itinayo sa lungsod ng [[Babel]], ang pangalang Hebreo para sa [[Babilonya]] (sa [[wikang Akadyano|Akadyano]]: ''[[Babilu]]''). Batay sa salaysay ng Bibliya, isang nagkakaisang [[sangkatauhan]], na nagsasalita ng "iisang wika at salita" lamang at lumipat mula sa silangan, ang nakilahok sa pagtatayo nito pagkaraan ng [[Malaking Baha]]. Tinatawag din ang pagtatayo ng Tore ng Babel bilang "simula" ng kaharian ni [[Nemrod]]<ref name=Biblia/> (o [[Nimrod]]). Pinagpasyahan ng mga taong magkaroon ng isang mataas at malaking tore ang kanilang lungsod na "Magtayo tayo ng isang lunsod at ng isang tore na ang taluktok ay aabot sa mga langit!" Subalit, itinayo ang tore hindi para sa pagsamba at pagpupuri sa Diyos, sa halip para sa kaluwalhatian ng tao, na may hangarin o motibong gumawa ng "pangalan" para sa mga tagapagtayo: "Igawa natin ang ating sarili ng isang pangalan, baka tayo magkahiwa-hiwalay sa balat ng lupa." (''Henesis 11:4''). Nang makita ang ginagawa ng tao, ginulo at pinag-iba-iba ng Diyos ang kanilang mga wika at "pinaghiwa-hiwalay sa balat ng lupa mula sa pook na yaon".<ref name=Biblia/> Orihinal na layunin ng Diyos na palakihin o paramihin at punuin ng tao ang mundo. Sa mga kasulatang Hebreo, inilalarawan si Nemrod bilang isang malaakas o "bantog na mangangaso" sa "harap ng Panginoon".<ref name=Biblia/>
==May akda==
Ayon sa [[hipotesis na dokumentaryo]]<ref>Benkinsopp, Joseph. "Introduction to the Pentateuch" in ''General and Old Testament Articles'' Vol 1 of ''The New Interpreter's Bible Commentary,'' edited by Leander E. Keck et al. (Nashville: Abingdon Press, Nashville 1994). p310</ref> ang [[Pentateuch]] ay nagmula sa mga apat na sanggunian, ang [[Jahwist|J]], [[Elohist|E]], [[Priestly source|P]] at [[Deuteronomist|D]]. Sa mga apat na ito, ang salaysay ng Tore ng babel ay pinaniniwalaang nagmula sa J o "pinagkunang Yahwist" na isinulat noong mga [[ika-6 siglo BCE]] hanggang [[ika-5 siglo BCE]].<ref>Baden, pp. 305–313</ref> Ang etiolohikal na kalikasan ng salaysay ay itinuturing na tipikal sa J.<ref name="Coogan">Coogan, M. A Brief Introduction to the Old Testament: The Hebrew Bible in its Context. (Oxford University Press: Oxford 2009). p51</ref>