Yahweh: Pagkakaiba sa mga binago

walang buod ng pagbabago
Content deleted Content added
No edit summary
Tatak: Binago sa mobile Pagbabago sa web gamit mobile
No edit summary
Tatak: Binago sa mobile Pagbabago sa web gamit mobile
Linya 2:
(*Tignan ang mga nakalistang halimbawa sa ibaba ng mga tao sa Kasulatan na may dakipang pangalan ng Ama sa mga orihinal na pangalan nila sa Hebreo)
 
Bilang ang '''Dakilang Maylalang''' ng lahat ng mga bagay, ang kanyang pangalan ay nangangahulugan sa '''[[Hebreo]]''' bilang '''"Ako nga"''' o '''"Magiging o Pinapangyari ko nga"''' (sa ''Ingles'' ang katumbas ng ''''"Yah"'''' ay ang pandiwang '''"be"''' (''"I was, I am, I am being, I will be"''). At ang mas pinalawig ng buongkabuuang pangalang '''Yahweh''' o '''[[Jehova]]''' ay nangangahulugang '''"Ako nga ang magiging gayon ayon sa aking kalooban noon, ngayon, at magpakailanman"''' ''("I was, I am, I am being, I will be that one according to my will forever")'' o '''"Ginagawa o Pinapangyari ko sa Aking Kapangyarihan ang lahat ng mga bagay"''' ''("I am being / causing / materializing / creating / making all things possible")''. <ref name=Biblia6/>
 
Ang '''[[aleluya]]'''<ref name=Biblia>{{cite-Biblia|Aleluya}}, '''"Papuri sa Tunay na Diyos"''', Salmo 134 (135), pahina 940.</ref> ([[Wikang Ebreo|[H]Ebreo]]: הללויה, ''[[Haleluya]]''; Ingles: ''[[Hallelujah]]''<ref name=Biblia6>{{cite-Biblia6|''Hallelujah''}}, ''Dictionary/Concordance'', pahina B4.</ref>) ay may ibig sabihing ''''"Purihin ang Diyos na si Yah/Jah!"'''', na nabuo sa paghango mula sa pagsasama ng mga salitang Ebreong ''Hallelu'' o "papuri", at "''[[Yah]]''" o ''"[[Jah]]"'' = "[[Yahweh]]" o "[[Jehova]]", ang pangalan ng [[Diyos]], na matatagpuan sa ''[[Aklat ng Pahayag]] o [[Apocalipsis]] 19: 1-8''; sa [[Exodo]] 3:15; 6:3; at sa [[Mga Salmo]]/[[Awit]] 83:18, 150:1-6<ref name=Biblia6/> na sinasamba sa [[Hudaismo]] at pati na rin sa [[Kristiyanismo]].
Hindi nakikilalang mga tagagamit