Canada: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
dinagdag ang mga paragraphs tungkol sa history, geography at economy sa summary section
m dinagdag sa etymology
Linya 81:
[[Talaksan:Nuu-chah-nulth man at Friendly Cove.jpg|thumb|left|200px|Aborihinal na Nuu-chah-nulth sa kanluran ng Canada]]
Ang salitang "Canada" ay nagmula sa aborihinal, ang salitang ''kanata'' na ang ibig sabihin ay ''nayon''.
 
Ang salitang "Canada" ay nagmula sa salitang iroquois na "kanata." Ang "k" ay sinasabi na parang "g" at ang "t" ay parang "d." Ang ibig sabihin nito ay ''nayon''<ref>https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/origines-nom-canada.html</ref>. Sa 1535, ginagamit ng mga nakatira dito kay Jacques Cartier ang "kanata" upang madirekta siya sa Stadacona<ref>https://books.google.ca/books?id=aiUZMOypNB4C&pg=PA14&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false</ref>. Sa ganito, ginamit ni Cartier ang itong salita para tukuyin ang lupang inaari ni Chief Donnacona. Sampung taon ang nakalipas, ginamit ng mga librong taga-Europa para tukuyin ang lugar na ito sa tabi ng Ilog Saint Lawrence.
 
Mula sa ika-16 siglo hanggang sa ika-18 siglo, ginagamit ang "Canada" para tukuyin ang lupang nasa tabi ng Ilog Saint Lawrence at nasa kapangyarihan ng New France. Sa 1791, hinati ang lugar sa "Upper Canada" at sa "Lower Canada," sama-samang tinatawag na "the Canadas" hanggang sa kanilang pagkakaisa sa "Province of Canada." Sa Confederation ng ilang mga probinsya sa 1867, ang ''Canada'' ay ginawa bilang ligal na pangalan ng bagong bansa sa London Conference. Sa 1950s, tinigil nang gamitin ang "Dominion of Canada "ng United Kingdom bilang pangalang opisyal ng bansang ito. Sa 1982, sa dahilan ng Canada Act kung saan naging bansang independente ang Canada, ang buong pangalan ng Canada ay ang ''Canada'' lang. Nawala na ang 'dominion'.
 
== Pamahalaan ==