God Save the King: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Linya 1:
'''"God Save the Queen"'''<ref>Diyos, iligtás Ninyó ang Reyna</ref> o '''"God Save the King"'''<ref>Diyos, iligtás Ninyó ang Harì</ref> ang [[pambansang awit]] ng [[Nagkakaisang Kaharian]] at ang mga [[nasasakupang komonwelt]] nito. Hindì kilala ang may-akdâakda ng titik at ng himig ng awiting ito.
 
[[Talaksan:Reinounido.ogg|right|thumb|''Sample'' ng '''Diyos Iligtas Mo ang Reyna''']]
 
Sa [[Britanya]], ang reynalakandula (o ang harìhari, batay sa kasarinákasarina ng nanunungkulang monarkomaharlika sa panahong iyon) lamang ang inaawitan ng kabuunánkabuunan ng awiting ito. Pinaparangalan naman ng hanggánghanggang sa unang anim na taludtódtaludtod lamang ang iba pang mga kasapì ng Pamilyang MahárlikaMaharlika (gaya ng [[Lakan ng Gales|Prinsipe ng Gales]]).
 
== Titik ==