Domokun: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
m Article needs translate into Tagalog.
No edit summary
Tatak: Binago sa mobile Pagbabago sa web gamit mobile
Linya 1:
{{Hinditagalog}}
'''Domo-kun''' ({{lang-ja|'''どーもくん'''}}) isay aang smallmaskot brownng open-mouthed[[NHK|NHK monsterBS2]]. (hatchedSiya fromay anisang egg)maliit whona liveskayumanggi withna amay wisebukas oldna rabbithalimaw undergroundna andhalimaw really,(napipula reallymula likessa TV.isang Domo-kunitlog) isna thenakatira mascotkasama ofang NHK'sisang BS2matalinong matandang [[kuneho]] (a{{lang-ja|うさじい}} satellitesa channelilalim inng Japan;lupa heat alsogustong-gusto appearsmanuod onng telebisyon. Lumilitaw din siya sa kapatid na channel ng NHK [[NHK BS-1|BS1]]).
 
"Domo" in this case appears to mean more of something (usually to stress "thank you," "excuse me," etc), implying increased politeness. "kun" is used as "Mr." or "Ms." for "younger people or colleagues". He acquired his name in the second episode, when Usajii turns on the TV for him and an announcer says "Domo konnichiwa" (i.e. "very much hello").