Pagkakaiba sa pagitan ng mga pagbago ng "Usapan:Thoukydidis"

(sanggunian sa pamagat nito)
 
Ano ang sanggunian sa mga pangalang Thoukydidis, [[Polyvios]], [[Kleon]]? Maaari ba na gamitin natin ang anyong Kastila katulad ng ginawa sa [[tala ng mga papa|mga Papa]]? O kaya, ang orihinal na baybay sa Griyego? ''At the very least'', gamitin ang anyong Ingles katulad ng sa [[Julius Caesar]]. --[[User:Jojit fb|Jojit]] ([[User talk:Jojit fb|usapan]]) 03:40, 12 Agosto 2008 (UTC)
::-Ang romanisasyong ito ay alinsunod sa iminumungkahi ng UN. Parang katumbas ng pinyin sa mga Tsino. Makikita ito sa ''Report on the Current Status of United Nations Romanization Systems for Geographical Names: Greek.''(2003). Makukuha sa http://www.eki.ee/wgrs/rom1_el.pdf. Iminumungkahi ito ng Tagalog Wikipedia sa [[Mga kombensyon sa pagsusulat ng mga artikulo: Wikang Gryego]]. -[[User:Matangdilis|matangdilis]] 03:51, 15 Agosto 2008 (UTC)
175

edit