José Rizal: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
Felipe Aira (usapan | ambag)
m Inalis ang edit ni 203.76.218.185, ibinalik sa huling bersyon ni 122.53.173.17
Linya 35:
'''José Protasio Rizal Mercado y Alonso Realonda''' ang nakatalang buong pangalan ni Rizal sa kanyang katibayan ng kapanganakan at '''José Rizal Mercado y Alonso''' o simpleng '''José Rizal Mercado''' (ayon sa mga panutong [[Espanya|Espanyol]]) ang kanyang ginamit sa kanyang buong kabataan. Gayumpaman, sa payo ng kanyang kapatid na si [[Paciano Rizal|Paciano Rizal Mercado]], pinalitan ni Rizal ang kanyang legal na pangalan upang hindi siya maiugnay sa mga aktibidad ng kanyang kapatid na kilala noon bilang aktibista at tagasuporta ng binitay na [[Simbahang Katoliko|paring]] si [[José Burgos]]. Mula sa kanyang orihinal na pangalang legal ito'y naging '''José Protasio Rizal''' (rizal = “luntian”), pinaikling '''José Rizal'''. Sa isang liham, isinulat ni Rizal: ''"My family never paid much attention [to our second surname Rizal], but now I had to use it, thus giving me the appearance of an illegitimate child!" ("Hindi pinapansin ng aking pamilya [ang aming ikalwang apelyidong Rizal], ngunit ngayon'y kailangang kong gamitin ito, kaya't lumalabas na ako'y parang isang anak sa labas!'') <ref>[http://repositories.cdlib.org/cgi/viewcontent.cgi?article=1000&context=international/uclacseas Vicente L. Rafael — On Rizal's El Filibusterismo]</ref>
 
'''''''''Tekstong matapang''''''== Mga akda ==
{{Mga Nobela ni Jose Rizal}}
Si Rizal ay nakilala sa dalawang nobelang kaniyang isinulat, ang ''[[Noli me tangere]]'' (Huwag Mo Akong Salingin) na nilimbag sa [[Berlin]], [[Alemanya]] (1886), sa tulong ni Dr. Maximo Viola. At nilathala ang ''[[El Filibusterismo]]'' (Mga Pagbalakid o Pangungulimbat) sa Gante, [[Belgica]] (1891); pinahiram siya ni '''Dr. Maximo Viola''' ng 300 piso sa pagpapalimbag. Naglalaman ang mga ito ng mga paglalarawan at pagpuna sa mga nagaganap na pangyayari sa lipunang Pilipino ng mga panahong iyon. Ang mga aklat na ito ay halaw at hango sa [[Don Quixote]] ni [[Miguel Cervantes]], manunulat na Espanyol. Ang mga ito ang naging daan upang magising ang pagkakaisang-diwa at katauhan ng mga Pilipino, na nauwi sa [[Himagsikang Pilipino|Rebolusyon ng 1896]].
Linya 41:
Noong siya'y walong taong gulang pa, naisulat niya ang [[tula]]ng ''Sa aking mga Kabata'' na naging ''Sa Aking mga Kababata''. Tumutukoy ang tulang ito sa pagmamahal sa bayan dahil bata pa lang siya ay nakitaan na siya ng pagiging [[nasyonalismo]]. Nang malapit na siyang bitayin, sinulat niya ''Mi Ultimo Adios'' (Huling Pamamaalam). Kabilang sa iba niyang naisulat ay ang ''Awit ni Maria Clara'', ''Pinatutula Ako'', ''Ang Ligpit Kong Tahanan'' atbp.
Dagdag dito, si Rizal din ang masugid na taga-ambag ng mga sulatin sa ''[[La Solidaridad]]'', isang pahayagang inilunsad ng mga Pilipinong repormista sa Espanya. Sumulat siya sa ilalim ng pangalang Dimasalang at Laong-laan, habang lumagda naman si [[Marcelo H. del Pilar|Marcelo Del Pilar]] bilang Plaridel.''''''''Tekstong matapang''[[Larawan:[[Larawan:Halimbawa.jpg]][[Larawan:[[Larawan:Halimbawa.jpg]][[Larawan:[[Midya:Halimbawa.jpg]][[Midya:[[Midya:Halimbawa.ogg]][[Midya:[[Midya:Halimbawa.ogg]][[Midya:--[[Natatangi:Contributions/203.87.179.54|203.87.179.54]] 01:35, 28 Oktubre 2008 (UTC)Halimbawa.ogg--[[Natatangi:Contributions/203.87.179.54|203.87.179.54]] 01:35, 28 Oktubre 2008 (UTC)<nowiki><nowiki>Ipasok dito ang walang-ayos na teksto</nowiki><nowiki><nowiki>Ipasok dito ang walang-ayos na teksto</nowiki><nowiki><nowiki>Ipasok dito ang walang-ayos na teksto</nowiki><nowiki><small>Ipasok dito ang walang-ayos na teksto</small><sub>Subscript text</sub></nowiki></nowiki></nowiki></nowiki>]]]]]]]]]]]]''hghjgjjhjhh jgj jgjgjgjjhyhbvchkmmmmmmmmmmmmmmm'
 
== Mga pamanang-lahi ==