Pinyin: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
Alexbot (usapan | ambag)
m robot dinagdag: yo:Pinyin
Mananaliksik (usapan | ambag)
No edit summary
Linya 1:
Ang '''Pinyin''' ({{zh|c=拼音|p=pīnyīn}}) o '''Hanyu Pinyin''' (汉语拼音 / 漢語拼音) ay ang kasalukuyang pinakaginagamit na sistemang romanisasyong para sa Pamantayang Mandarin (标准普通话 / 標準普通話). Ang ''{{unicode|Hànyǔ}}'' (汉语 / 漢語) ay nangangahulugang [[Wikang Tsino]], at ang ''{{unicode|pīnyīn}}'' (拼音) ay nangangahulugang "[[ponetiko]]".<ref name="Harbaugh">{{cite web|url=http://zhongwen.com/d/186/x126.htm|title=中文字普 (Chinese Characters: A Genealogy and Dictionary) |last= Harbaugh |first= Richard |year= 1998 |publisher= Zhongwen.com |accessdate= 2008-04-27 }}</ref> Kilala ang sistema sa paggamit sa Pamantayang Mandarin, at hindi ginagamit sa ibang wikang Tsino, kasama na ang sinaunang opisyal na Tsinong [[Guangyun]] (广韵 / 廣韻). Ang sistema ay ginagamit ngayon sa [[Tsina]], [[Hong Kong]], [[Macau]], at ilang bahagi ng [[Taiwan]], [[Malaysia]] at [[Singapore]] bilang panturo sa Wikang Mandarin<ref name=snowling>{{cite book|first= Margaret J. |last= Snowling |first2= Charles |last2= Hulme |publisher= Wiley-Blackwell |year= 2005 |isbn= 1405114886 |title= The science of reading: a handbook. (Volume 17 of Blackwell handbooks of developmental psychology) |url= http://books.google.com.au/books?id=qV7s-Oyx13oC |pages= 320–322 }}</ref> at sa ibang bansa upang turuan ng Mandarin bilang ikalawang wika. Ginagamit din ito upang baybayin ang mga pangalang Tsino sa mga banyagang palimbagan at maaaring gamitin upang maipasok ang mga Tsinong karakter (''hanzi''} sa kompyuter o sa ''cellphones''.
Ang '''Pinyin''' o '''Hanyu Pinyin''' ay ang sistemang romanisasyong ginagamit sa [[Tsina]] at [[Taiwan]].
 
==Mga talasanggunian==
{{reflist}}
 
{{stub}}