Alejandra Kamiya

(Idinirekta mula sa Draft:Alejandra Kamiya)

Si Alejandra Kamiya (ipinanganak noong 1966) ay isang Arhentinang manunulat. Ang kanyang mga gawa ay kinilala sa Amerikang Latino at Espanya, kung saan siya ay nag-lathala ng mga sulating katha at 'di-katha.[1][2]

Maagang Buhay

baguhin

Ipinanganak si Kamiya sa Buenos Aires, Argentina, sa amang Hapon at inang Argentino.[3] Bago siya matutong magbasa, ipinakilala siya sa literatura sa pamamagitan ng kanyang mga magulang, na nagbabasa ng mga kwentong pambata sa kanya. Naaalala niya na noong bata siya ay nakikinig sa mga tradisyunal na kwentong Hapon at mga kwentong Ruso.[4]

Karera

baguhin

Si Kamiya ay nakapag-lathala ng ilang mga akda. Sa non-fiction, Los que vienen y los que se van: historias de inmigrantes y emigrantes en la Argentina (2008);[1] pati na rin ang mga koleksyon ng maikling kwento na Los restos del secreto y otros cuentos (2012),[5] Los árboles caídos también son el bosque (2015),[6] El sol mueve la sombra de las cosas quietas (2019),[7] at La paciencia del agua sobre cada piedra (2023).[8] Ang kanyang mga kwento ay itinampok sa mga antolohiya sa Latin America at Espanya. Bukod dito, mayroon siyang kontribusyon sa National Geographic.[2]

Nakatanggap si Kamiya ng ilang mga gantimpalang pampanitikan, kabilang ang Premio Feria del Libro de Buenos Aires (Argentina, 2009), Premio Fondo Nacional de las Artes 50 Aniversario (Argentina, 2010), Premio Horacio Quiroga (Uruguay, 2012), at Premio Unicaja (Espanya, 2014).

Mga Impluwensya sa Literatura

baguhin

Sa isang panayam, binaggit ni Kamiya ang mga manunulat na naging impluwensya sa kanyang pagsusulat. Si Jorge Luis Borges ang kanyang pangunahing impluwensya, kasama sina Franz Kafka, Fernando Pessoa, Clarise Lispector, Ryūnosuke Akutagawa, at Felisberto Hernández. Kasama din ang mga makabagong manunulat tulad ni Annie Ernaux.[9]

Ang kanyang workshop sa ilalim ni Abelardo Castillo ay nagkaroon ng malalim na epekto sa kanyang pagsulat. Sinabi niya na ang workshop ni Castillo ay nagbigay-diin sa pangangailangan ng panghabang-buhay na pangako sa literatura.[10] Inilarawan ni Kamiya ang kanyang karanasan sa workshop ni Castillo na parang pagsasanay.[11]

Nakikita ni Kamiya ang kanyang sarili bilang isang kwentista na nakaugat sa tradisyong Argentino, habang mayroon din siyang koneksyon sa tradisyong Hapon. Nararamdaman niya na ang kanyang mga karanasan bilang Argentino ay humubog sa kanya, ngunit pinahahalagahan din niya ang kulturang Hapon na nagbibigay-inspirasyon sa kanyang mga akda.[11]

Bibliograpiya

baguhin
  • Los que vienen y los que se van: historias de inmigrantes y emigrantes en la Argentina (2008)[1]
  • Los restos del secreto y otros cuentos (2012)[5]
  • Los árboles caídos también son del bosque (2015)[6] [12]
  • El sol mueve la sombra de las cosas quietas (2019)[7] [13]
  • La paciencia del agua sobre cada piedra (2023)[8] [14]

Mga Sanggunian

baguhin
  1. 1.0 1.1 1.2 "Alejandra Kamiya". Indent Literary Agency (sa wikang Ingles). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  2. 2.0 2.1 "Translation Tuesday: "Rice" by Alejandra Kamiya - Asymptote Blog" (sa wikang Ingles). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  3. Pomeraniec, Por Hinde (2023-07-30). "Alejandra Kamiya: la autora de los títulos largos y los cuentos inolvidables". infobae (sa wikang Kastila). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  4. Página|12 (2024-05-02). "Alejandra Kamiya, la escritora de las emociones | ENTREVISTA". PAGINA12 (sa wikang Kastila). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  5. 5.0 5.1 "Los restos del secreto y otros cuentos". Goodreads (sa wikang Ingles). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  6. 6.0 6.1 "Los árboles caídos también son el bosque". Goodreads (sa wikang Ingles). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  7. 7.0 7.1 "El sol mueve la sombra de las cosas quietas". Goodreads (sa wikang Ingles). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  8. 8.0 8.1 "La paciencia del agua sobre cada piedra". Goodreads (sa wikang Ingles). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  9. "Alejandra Kamiya: ecos japoneses en una escritora argentina". www.ambito.com. Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  10. Gaceta, La. "Alejandra Kamiya: El daño que se puede hacer a la cultura es casi imposible de reparar". www.lagaceta.com.ar (sa wikang Kastila). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  11. 11.0 11.1 "Con la escritora argentina Alejandra Kamiya: El amor es acto o no es - Semanario Brecha". brecha.com.uy. Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  12. "Los árboles caídos también son el bosque". Indent Literary Agency (sa wikang Ingles). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  13. "El sol mueve la sombra de las cosas quietas". Indent Literary Agency (sa wikang Ingles). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  14. "La paciencia del agua sobre cada piedra". Indent Literary Agency (sa wikang Ingles). Nakuha noong 2024-11-05.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)