Himno Nacional de Chile

Padron:Infobox musical composition

Himno Nacional de Chile
English: National Anthem of Chile
"National Anthem of Chile" sheet music, opening piano

National awit ng  Chile
Also known asCanción Nacional (English: National Song)
Puro, Chile, es tu cielo azulado (Ingles: Pure, Chile, is your bluish sky)
LirikoEusebio Lillo,
  • 20 September 1819 (1st adopted)
  • 17 September 1847 (2nd adopted)
MusikaRamón Carnicer,
  • 20 August 1820 (1st adopted)
  • 23 December 1828 (2nd adopted)
Ginamit23 December 1828
Naunahan ngCanción Nacional Chilena
Tunog
Official orchestral and vocal recording

Ang "Pambansang Awit ng Chile" (Kastila: Himno Nacional de Chile, binibigkas na [ˈimno nasjoˈnal de ˈtʃile]), kilala rin bilang " Canción Nacional" ([kanˈsjon nasjoˈnal]; Padron:Trans) o ng incipit nito "Puro, Chile, es tu cielo azulado" ('Pure, Chile, is your bluish sky'),[1] ay pinagtibay noong 1828. Mayroon itong kasaysayan ng dalawang liriko at dalawang melodies na bumubuo ng tatlong magkakaibang bersyon. Ang kasalukuyang bersyon ay binubuo ni Ramón Carnicer, na may mga salita ni Eusebio Lillo, at may anim na bahagi kasama ang koro.

Kasaysayan

baguhin

Unang pambansang awit

baguhin

Ang unang pambansang awit ng Chile ay nagsimula noong 1819, nang tawagin ng gobyerno, noong 13 Enero, ang paglikha ng musika at liriko para sa layuning ito.

Tinupad ng kompositor na si Manuel Robles at ng makata na si Bernardo de Vera y Pintado ang utos na ito at ang kanilang "Pambansang Awit" ay nag-debut noong 20 Agosto 1820 sa Domingo Arteaga theater, bagama't sinasabi ng ibang mga mananalaysay na ito ay tinugtog at inaawit noong mga kapistahan ng Setyembre 1819.

Sa simula, lahat ay tatayo para sa kanta. Unti-unting naglaho ang kaugaliang palaging kinakanta ito sa teatro, hanggang sa hiniling na sa anibersaryo na lang ng bansa ito kantahin.

Ang doktor na si Bernardo Vera, na kilala sa kasaysayan ng kalayaan, ang may-akda ng mga taludtod na inaawit sa musika ni Robles.

Ang unang himnong ito ay inaawit hanggang 1828, nang ito ay pinalitan ng kinakanta ngayon.

Ikalawang pambansang awit

baguhin

Ang ikalawa at kasalukuyang pambansang awit ng Chile ay kinatha ng kompositor ng Espanyol na si Ramón Carnicer, noong siya ay ipinatapon sa England dahil sa kanyang mga liberal na ideya. Mariano Egaña, Ministro ng Chile sa London, na kumikilos sa pagpuna na natatanggap ng kanta ni Robles, ay hiniling kay Carnicer na gumawa ng bagong himno na may orihinal na teksto ni Bernardo de Vera. Ang Espanyol na musikero ay malamang na nagsulat ng trabaho noong 1827, ang petsa ng kanyang pagbabalik sa Barcelona, ​​at ang kanyang himno ay nagsimula sa Santiago, sa Arteaga theater, 23 Disyembre 1828.

Makalipas ang ilang taon, noong 1847, ipinagkatiwala ng gobyerno ng Chile sa batang makata Eusebio Lillo ang isang bagong teksto na papalit sa anti-Espanya na tula ni Vera y Pintado, at pagkatapos suriin ni Andrés Bello, pinanatili ang orihinal na koro ("Dulce patria, recibe los votos..."). Ang mga liriko ay bahagyang binago noong 1909.

Sa panahon ng diktadurang militar ni Augusto Pinochet, opisyal na inkorporada ang Bersikulo III dahil sa kanyang papuri sa hukbong sandatahan at pambansang pulisya (Carabineros). Matapos ang pagtatapos ng rehimen ni Pinochet noong 1990, ito ay inaawit lamang sa mga kaganapang militar. Ang mga tagasuporta mula sa dating militar na junta ay umaawit din ng awit na may Verse III sa mga pribadong seremonya at rali, na may tuluy-tuloy na mga kontrobersiya sa mga sumunod na taon dahil sa crescent general consensus ng crimes against humanity na ginawa ng rehimen.

  1. "Pambansang awit ng Chile - Canción Nacional - Musika at Lyrics". National Anthem (sa wikang Ingles). Inarkibo mula sa orihinal noong 2023-06-07. Nakuha noong 2023-08-17.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)