Mga Pakikipagsapalaran ng Gilla Na Chreck An Gour

Ang Pakikipagsapalaran ng Gilla Na Chreck An Gour ("Ang Kasama sa Balat ng Kambing") ay isang Irlandes na kuwentong-pambayan na kinolekta ng folkloristang si Patrick Kennedy at inilathala sa Legendary Fictions of the Irish Celts (1866).[1] Ang kuwento ay inilathala rin ng Irlandes na makata na si Alfred Perceval Graves sa kaniyang Irish Fairy Book (1909).[2] Inilathala ni Joseph Jacobs ang kuwento bilang The Lad with the Goat-Skin sa kaniyang Celtic Fairy Tales . [3]

Ang kuwento ay inuri sa Talatuntunang Aarne–Thompson–Uther bilang ATU 650A, "Strong John".[4]

Buod baguhin

Sa Enniscorthy, napakahirap ng isang babae kaya binibigyan niya ang kaniyang anak na lalaki (isang batang abo), na nakatira sa palibot ng apuyan, ng balat ng kambing na balot sa baywang. Nang siya ay "anim na talampakang taas" at labing siyam na taong gulang, pinapunta siya ng kaniyang ina sa kagubatan upang kumuha ng "bresna". Nakahanap siya ng isang higanteng siyam na talampakan ang taas sa kakahuyan at iniligtas ang kaniyang buhay, na nakakuha ng isang club mula sa higante. Nang muli siyang ipadala, nakilala niya ang isang higanteng may dalawang ulo na nagbigay kay Tom (pangalan ni Gilla) ng isang mahiwagang pagsasayaw na nagpapasayaw sa mga tao, at isang higanteng may tatlong ulo na nagbibigay sa kaniya ng isang "berdeng pamahid" na nagbibigay ng kaligtasan sa mga paso, sugat at pagkapaso.

Nang maglaon, lumakad siya sa kalsada at nakarating sa isang lungsod. Doon niya nalaman na ang anak na babae ng Hari ng Dublin ay hindi tumawa sa loob ng pitong taon, at balak siyang patawanin ng tatlong beses. Sa pangalawang pagkakataon, ginamit ni Tom ang magical fife para utusan ang isang kakila-kilabot na lobo na sumayaw. Sa gabi ring iyon, sinabi ng hari kay Tom na kailangan niya ng isang malakas na flail upang talunin ang mga Danes. Kaya't si Tom ay "naglakbay at naglakbay hanggang sa makita niya ang mga pader ng impiyerno" at nakipag-usap sa mga diyablo upang ipahiram ang flail.

Ang kaniyang karibal sa korte, isang kapwa nagngangalang Redhead, ay sinubukang gamitin ang flail at nabigo, na lumikha ng isang eksena na napaka nakakatawa na ang prinsesa ay humagalpak ng tawa. Tinanggap ng prinsesa si Tom bilang kaniyang asawa. Ang mga Danes, sa kalaunan, ay sumuko sa kanilang mga plano ng pagsalakay sa Dublin, kaya natakot sila sa mga alingawngaw ng flail.

Mga sanggunian baguhin

  1. Kennedy, Patrick, ed. (1866). Legendary Fictions of the Irish Celts. London: Macmillan and Co., pp. 23–32.
  2. Graves, Alfred Perceval. The Irish fairy book. London: T. F. Unwin. 1909. pp. 85-95.
  3. Jacobs, Joseph. Celtic Fairy Tales. London: David Nutt. 1892. pp. 226-236.
  4. Ashliman, D. L. "Magical Invulnerability. Motif D1840". In: Jane Garry and Hasan El-Shamy (eds.). Archetypes and Motifs in Folklore and Literature. A Handbook. Armonk / London: M.E. Sharpe, 2005. p. 154.