Yahweh: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
No edit summary
Tatak: Binago sa mobile Pagbabago sa web gamit mobile
rv, IP contributor blocked in en.wiki for spamming
Linya 1:
Ang '''Yahweh''' ang [[Pangalan ng Diyos|pangalan]] ng [[Diyos]] na sinasamba sa [[Hudaismo]] at pati na rin sa [[Kristiyanismo]]
''"[[Yah]]"'', ''"[[Iah]]''", o ''"[[Jah]]"'' (palayaw/maikling porma ng dakilang banal na pangalan [Mateo 6:9]) = '''"[[Yahweh]]"''' (sa Hebreong pangalan ay ang mga titik katinig na '''"YHWH"''', sa dahilang walang patinig sa pagsulat kundi sa bigkas lamang sa wikang iyon) o '''"[[Jehova]]"''' ('''"JHVH"''' sa saling Alpabetong Romano/Latin), ang pangalan ng [[Diyos]], na matatagpuan sa ''[[Aklat ng Pahayag]] o [[Apocalipsis]] 19:1-8''; sa [[Exodo]] 3:15; 6:3; at sa [[Mga Salmo]]/[[Awit]] 83:18, 150:1-6.
 
Sinamba siya ng mga propetang sina '''[[Abraham]]''' at '''[[Moises]]''', ni Haring '''[[David]]''' (''Dawid'' sa orihinal na Hebreo), at ganun rin ang mga sinabi't ginawa ni Kristo '''[[Jesus]]''' (na ang orihinal na totoong pangalan sa Hebreo na wika ng mga Israelita/Judio/Hudyo ay '''Yehoshua/Yahushua''' na may palayaw na '''Yeshua''' na may kahulugang '''"Si [[Yah]] ([[Yahweh]]) / [[Jah]] ([[Jehova]]) ay Magpapadala ng Tulong o Pagsaklolo o Kaligtasan")''''.
 
Ipinasulat ni '''[[Yahweh]]/[[Jehova]]''' ang kanyang dakilang pangalan ng mahigit na '''7,000 ulit''' sa halos lahat ng libro sa Kasulatan at sinipi/ginamit/ipinangalan ito ng lahat ng mga propeta, hari at apostol/alagad mula sa mga Hebreong Kasulatan (Lumang Tipan) at maraming matitibay na ebidensyang sa Griyegong Kasulatan (Bagong Tipan) din.
(Genesis 24:27; Exodo 6:3; 15:1,2; Mateo 6:9-10; Juan 20:17) Siya ay Diyos, hindi lang ng isang bayan, kundi ng “buong lupa” at maging sa "langit"— [[Awit]]/[[Mga Salmo]] 47:2; 83:18/19; 150:1-6; [[Apocalipsis]]/[[Pahayag]] 19:1-6.
(*Tignan ang mga nakalistang halimbawa sa ibaba ng mga tao sa Kasulatan na may dakilang pangalan ng Ama sa mga orihinal na pangalan nila sa Hebreo)
 
Bilang ang '''Dakilang Maylalang''' ng lahat ng mga bagay, ang kanyang pangalan ay nangangahulugan sa '''[[Hebreo]]''' bilang '''"Ako nga"''' o '''"Magiging o Pinapangyari ko nga"''' (sa ''Ingles'' ang katumbas ng ''''"Yah"'''' ay ang pandiwang '''"be"''' (''"I was, I am, I am being, I will be"''). At ang mas pinalawig ng kabuuang pangalang '''Yahweh''' o '''[[Jehova]]''' ay nangangahulugang '''"Ako nga ang magiging gayon ayon sa aking kalooban noon, ngayon, at magpakailanman"''' ''("I was, I am, I am being, I will be that one according to my will forever")'' o '''"Ginagawa o Pinapangyari ko sa Aking Kapangyarihan ang lahat ng mga bagay"''' ''("I am being / causing / materializing / creating / making all things possible")''. <ref name=Biblia6/>
 
Ang '''[[Aleluya]]'''<ref name=Biblia>{{cite-Biblia|Aleluya}}, '''"Papuri sa Tunay na Diyos"''', Salmo 134 (135), pahina 940.</ref> ([[Wikang Ebreo|[H]Ebreo]]: הללויה, ''[[Haleluya]]''; Ingles: ''[[Hallelujah]]''<ref name=Biblia6>{{cite-Biblia6|''Hallelujah''}}, ''Dictionary/Concordance'', pahina B4.</ref>) ay may ibig sabihing ''''"Purihin ang Diyos na si Yah/Jah!"'''', na nabuo sa paghango mula sa pagsasama ng mga salitang Ebreong ''Hallelu'' o "papuri", at "''[[Yah]]''" o ''"[[Jah]]"'' = "[[Yahweh]]" o "[[Jehova]]", ang pangalan ng [[Diyos]], na matatagpuan sa ''[[Aklat ng Pahayag]] o [[Apocalipsis]] 19: 1-8''; sa [[Exodo]] 3:15; 6:3; at sa [[Mga Salmo]]/[[Awit]] 83:18, 150:1-6<ref name=Biblia6/> na sinasamba sa [[Hudaismo]] at pati na rin sa [[Kristiyanismo]].
 
(*Ang ''HalleluJah/HalleluYah'' ay isinasalin din sa iba't ibang wika at salin bilang-- ''Halleluia(h), Alleluia(h), Allelu-Ja(h), Aleluya(h)''.
[Tignan ang Salmo/Awit 150 at Apocalipsis/Pahayag 19]. Ang lahat ng mga ito ay mga pagsasalin sa iba't ibang wika na natural na nangyayari sa lahat ng mga salita at pangalan sa ibat ibang wika. Halimbawa ay ang pangalang "Yosef" (sa Hebreo), isinaling "Joseph" (sa Ingles/English), na isinaling "Jose" (sa Kastila at na siyang gamit din sa Tagalog).
 
Itinuro ni '''[[Jesus]]'''/'''[[Hesus]]''' (o Ye[ho]shua* sa wikang Hebreo) ang sikat na panalanging: ''"AMA naming nasa langit, sambahin nawa ang PANGALAN mo..."'' (Mateo 6:9-10).
 
'''MGA KARAKTER O TAUHAN SA BANAL NA KASULATAN NA KAKIKITAAN O GINAMIT ANG DAKILANG PANGALAN NG AMANG DIYOS''':
 
Maraming mga tauhan o karakter sa Bibliya na may pangalan ang Amang Diyos na gamit ang palayaw niyang '''"Yah[u]/Yeh[o]", "Iah", o "Jah/Jeho"''':
 
'''[[Jesus]]'''/'''[[Hesus]]''' = ang orihinal na Hebreong pangalan niya (na wika ng Israel, ng mga Judio/Hudyo) ay "Yeho-shua" o "Yahu-shua" at may palayaw o pinaikling ispeling iyan na "Yeshua" o "Yahshua"
('''Kahulugan''' - '''"Yehoshua"''' o '''"Yeshua"''': '''"Si Yah ('[[Yahweh]]'/Jah) o Yeho (Yehowah/'[[Jehova]]') ay Tutulong / Magpapadala / Sasaklolo / Magliligtas"''')
 
'''[[Isaias]]/[[Isaiah]]''' = sa Hebreo o wikang Judio/Israelita ang orihinal na ispeling at bigkas ng pangalan ay "Yesha-Yah[u]"; isinalin itong "Is[h]a-iah" sa Ingles/English at "Isaias" naman sa Espanyol/Kastila at hiniram sa Tagalog/Filipino.
('''Kahulugan''' - ''''"YeshaYah[u]"'''': '''"Ang Kaligtasan/Pagtulong/Pagsaklolo ay si Yah/Iah (Yahweh/Jehova)"'''.)
 
'''[[Elias]]/[[Elijah]]''' = sa Hebreo o wika ng mga Judio ang orihinal na ngalan niya ay "Eli-Yah[u]" na isinaling "Eli-Jah" sa Ingles at "Elias" sa Espanyol at Tagalog/Filipino.
('''Kahulugan''' - '''EliYahu''': '''"Ang Diyos ko ay si Yah/Jah (Yahweh/Jehova)")'''
 
'''[[Mateo]]/[[Matthew]]''' = mula sa Hebreo o Judiong pangalan na "Mattit-Yah[u]" at isinaling "Matthaios" sa Griyegong wika na gamit sa Bagong Tipan, at kapagdaka'y "Mateo" sa Espanyol/Kastila at "Matthiah/Matthias/Matthew" sa Ingles/English.
('''Kahulugan - MattitYahu''': '''"Regalo o Biyaya mula kay Yah[u]/Jah (Yahweh/Jehova)")'''
 
'''[[Juan]]/[[John]]''' = galing sa Judio/Hudyo o Hebreong orihinal na pangalang "Yeho-hanan" na may palayaw o pinaikling porma na "Yohanan"; isinalin ito sa Griyego na gamit sa Bagong Tipan bilang "Ioannes", sa Latin at sinaunang Espanyol bilang "Ioanes" at "Ioan" (tignan ang mga Bibliyang "Bibliya del Oso [BDO] na inilimbag noong 1500 siglo). Maglaon, isinalin sa ibang mga wika bilang "Yohan", sa Pranses bilang "Jean", at sa Ingles/English bilang "John" o "Jon", at sa Kastila/Espanyol at sa Tagalog/Filipino bilang "Juan"
('''Kahulugan - "Yehohanan"''' o '''"Yohanan"''': '''"Si Yehowah/Yahweh/Jehova ay maaawain/nagkaloob/naglingap"''')
 
At marami pang ibang mga pangalang Hebreo na may pangalan ng Dakilang Amang Maylalang.
 
==Pinagmulan ng Diyos na si Yahweh==
Line 70 ⟶ 34:
[[Kategorya:Bahá’í]]
[[Kategorya:Diyos]]
 
https://www.definitions.net/definition/JAH
http://bibleq.net/answer/2516
https://www.biblestudytools.com/dictionary/jah/
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jah
https://www.etymonline.com/word/hallelujah
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/hallelujah
https://en.wikipedia.org/wiki/Hallelujah
https://www.catholic.org/encyclopedia/view.php?id=6291
http://www.jewishencyclopedia.com/articles/14346-tetragrammaton#630
http://dnkjb.net/faq_dnkjb_online.htm
https://tv.jw.org/#en/mediaitems/VODBibleTranslations/pub-jwb_201902_11_VIDEO
https://researchsupportsthetruth.wordpress.com/2013/07/08/why-is-gods-name-missing-from-many-bibles/?fbclid=IwAR00xPwYsd_F0ebhvmxtZJK6Xiq5AwH1kHKfQbST4mYJ8NKNJZ97dviPDZY
--------
https://en.wikipedia.org/wiki/Yeshua
https://en.wikipedia.org/wiki/Jesus
https://www.christianity.com/bible/dictionary.php?dict=sbd&id=2395
https://www.biblegateway.com/resources/all-men-bible/Joshua-Jehoshua-Jehoshuah
http://www.jewishencyclopedia.com/articles/8906-joshua-jehoshua