The Death of Koschei the Deathless
Ang The Death of Koschei the Deathless o Kamatayan ni Koschei na Walang Kamatayan o Marya Morevna (Ruso: Марья Моревна) ay isang Rusong kuwentong bibit na kinolekta ni Alexander Afanasyev sa Narodnye russkie skazki at isinama ni Andrew Lang sa The Red Fairy Book.[1] Ang karakter na si Koschei ay isang masamang imortal na lalaki na nagbabanta sa kabataang babae gamit ang kaniyang mahika.
Kuwento
baguhinSi Ivan Tsarevitch ay may tatlong kapatid na babae, ang una ay si Prinsesa Maria, ang pangalawa ay si Prinsesa Olga, ang pangatlo ay si Prinsesa Anna. Matapos mamatay ang kaniyang mga magulang at magpakasal ang kaniyang mga kapatid na babae sa tatlong wizard, umalis siya sa kaniyang tahanan upang hanapin ang kaniyang mga kapatid na babae. Nakilala niya si Marya Morevna, ang magandang mandirigma na prinsesa, at pinakasalan siya. Pagkaraan ng ilang sandali ay inanunsiyo niya na siya ay pupunta sa digmaan at sinabihan si Ivan na huwag buksan ang pinto ng piitan sa kastilyong tinitirhan nila habang siya ay wala. Pagtagumpayan ng pagnanais na malaman kung ano ang hawak ng piitan, binuksan niya ang pinto sa lalong madaling panahon pagkatapos ng kaniyang pag-alis at natagpuan si Koschei, nakadena at payat. Hiniling ni Koschei kay Ivan na dalhan siya ng tubig; Ginagawa ito ni Ivan. Pagkatapos uminom ng labindalawang balde ng tubig si Koschei, bumalik sa kaniya ang kaniyang kapangyarihang mahika, pinunit niya ang kaniyang mga tanikala at nawala. Hindi nagtagal pagkatapos malaman ni Ivan na kinuha ni Koschei si Marya Morevna, at hinabol siya. Nang makuha niya siya sa unang pagkakataon, sinabihan ni Koschei si Ivan na palayain siya, ngunit hindi sumuko si Ivan, at pinatay siya ni Koschei, inilagay ang kaniyang labi sa isang bariles at itinapon ito sa dagat. Si Ivan ay muling binuhay ng mga asawa ng kaniyang mga kapatid na babae, mga makapangyarihang wizard, na maaaring mag-transform sa mga ibong mandaragit. Sinabi nila sa kaniya na may magic horse si Koschei at dapat pumunta si Ivan sa Baba Yaga para kumuha din nito, kung hindi, hindi niya matatalo si Koschei. Matapos tumayo si Ivan sa mga pagsusulit ni Yaga at makuha ang kabayo, nakipag-away siya kay Koschei, pinatay siya at sinunog ang kaniyang katawan. Si Marya Morevna ay bumalik kay Ivan, at ipinagdiriwang nila ang kaniyang tagumpay kasama ang kaniyang mga kapatid na babae at kanilang mga asawa.
Mga salin
baguhinAng pagsasalin ng kuwento ni Irina Zheleznova ay ang Marya Morevna The Lovely Tsarevna.[2]
Pagsusuri
baguhinPag-uuri
baguhinAng kuwento ay inuri sa Talatuntunang Aarne–Thompson–Uther bilang ATU 552 (The Girls who Married Animals),[3] na may isang episode ng uri ATU 302 (The Giant/Ogre na walang puso sa kaniyang katawan). Sa katunayan, ang kuwentong ito, na kilala rin bilang The Death of Koschei in the Egg, ay isa sa "pinakatanyag na kuwentong-bayan ng Russia".[4]
Mga sanggunian
baguhin- ↑ Andrew Lang, The Red Fairy Book, "The Death of Koschei the Deathless"
- ↑ Vasilisa the Beautiful: Russian Fairytales. Edited by Irina Zheleznova. Moscow: Raduga Publishers. 1984. pp. 152-168.
- ↑ Thompson, Stith. The Folktale. University of California Press. 1977. pp. 55-56. ISBN 0-520-03537-2
- ↑ Anglickienė, Laima. Slavic Folklore: DIDACTICAL GUIDELINES. Kaunas: Vytautas Magnus University, Faculty of Humanities, Department of Cultural Studies and Ethnology. 2013. p. 125. ISBN 978-9955-21-352-9.