The Sisters Envious of Their Cadette
Ang Sisters who Envied Their Cadette[a] (Magkakapatid na Babae na Inggit sa Kanilang Kadete, Pranses: Histoire des deux sœurs jalouses de leur cadette) ay isang kuwentong-bibit na kinolekta ng Pranses na orientalistang si Antoine Galland at inilathala sa kaniyang pagsasalin ng Ang mga Gabing Arabe, isang pagtitipon ng Arabe at Persa na mga kuwentong bibit.
Pagsusuri
baguhinPinagmulan
baguhinSinabi ng mga aralin na ang kuwento ay isa sa mga kwentong ibinigay ng Siriakong si Hanna Diyab sa orientalist na si Antoine Galland noong unang bahagi ng ika-18 siglo. Ang kuwento ay tila muling isinulat ni Galland at ipinasok sa salaysay ng Ang Isang Libo't Isang Gabi, na parang sinabi ni Scheherazade ang kuwento sa kuwentong balangkas ng libro.[1]
Ang kuwento ay itinuturing din na isa sa tinatawag na "mga ampon na kuwento" ng Arabian Nights compilation, dahil ang isang Persa o Indiyanong orihinal na teksto ay hindi natagpuan, hindi katulad ng ibang kuwento.[2]
Ang isang linya ng aralin (hal., Jiri Cejpek, Enno Littmann) ay may hilig na ipagtanggol ang isang tunay na Persa o Irani na tauhan sa kuwento ni Diyab.[3]
Ang American folklorist na si Ruth B. Bottigheimer ay tila sumasang-ayon sa Persa na pinagmulan para sa mga pangalan ng mga tauhan, ngunit iniuugnay ang pangyayaring ito sa mahusay na nabasang intelektuwal na mga hangarin ni Hanna Diyab.[4] Sa isa pang pag-aaral, sinabi ni Bottigheimer na, dahil sa malaking pagkakatulad sa pagitan ng kuwento ni Diyab at ng Straparola's Ancilotto, The King of Provino, malamang na pamilyar si Diyab sa kuwentong Italyano noong nabubuhay pa siya.[5]
Uri ng kuwento
baguhinAng kuwento ay inuri sa internasyonal naTalatuntunang Aarne–Thompson–Uther bilang uri ATU 707, "The Three Golden Children".[6] Ang uri ng kuwento ay kabilang sa internasyonal na siklo ng Calumniated Wife, isang cycle ng mga kuwento kung saan ang isang reyna ay inakusahan ng panganganak ng mga hayop o pagkain ng kaniyang mga sanggol na tao, at, bilang resulta, siya ay pinaalis sa bahay at pinarusahan sa ilang karahasan. Ang mga may kagagawan ng kasawian ng reyna ay maaaring ang kaniyang mga nakatatandang kapatid na babae o ang kaniyang biyenan.[7][8]
Pamana
baguhinAng kuwento ay nagbigay ng pangalan nito sa akda ni Roland-Manuel na Farizade au sourire de rose.[9]
Mga sanggunian
baguhin
Maling banggit (May <ref>
tag na ang grupong "lower-alpha", pero walang nakitang <references group="lower-alpha"/>
tag para rito); $2
- ↑ Larzul, Sylvette. “Further Considerations on Galland’s ‘Mille et Une Nuits’: A Study of the Tales Told by Hanna”. In: Marvels & Tales 18, no. 2 (2004): 260–261. http://www.jstor.org/stable/41388712.
- ↑ Marzolph, Ulrich; van Leewen, Richard. The Arabian Nights Encyclopedia. Vol. I. California: ABC-Clio. 2004. p. 425. ISBN 1-85109-640-X (e-book).
- ↑ Marzolph, Ulrich. "The Persian Nights: Links Between the Arabian Nights and Iranian Culture". In: Fabula 45, no. 3-4 (2004): 278, 279. https://doi.org/10.1515/fabl.2004.45.3-4.275
- ↑ Bottigheimer, Ruth B. "Reading for Fun in Eighteenth-Century Aleppo. The Hanna Dyâb Tales of Galland’s Mille et Une Nuits". In: Book History 22 (2019): 145-146. doi:10.1353/bh.2019.0004.
- ↑ Bottigheimer, Ruth B. (2014). "East Meets West: Hannā Diyāb and The Thousand and One Nights". Marvels & Tales. Wayne State University Press. 28 (2): 308-321. doi:10.13110/marvelstales.28.2.0302. ISSN 1536-1802. S2CID 161347721.
{{cite journal}}
: CS1 maint: date auto-translated (link) - ↑ Marzolph, Ulrich; van Leewen, Richard. The Arabian Nights Encyclopedia. Vol. I. California: ABC-Clio. 2004. p. 425. ISBN 1-85109-640-X (e-book).
- ↑ Carney, Jo Elridge (2012). "Maternal Monstrosities: Queens and the Reproduction of Heirs and Errors". In: Fairy Tale Queens. Queenship and Power. New York: Palgrave Macmillan. pp. 44-48. ISBN 978-1-137-26969-0. https://doi.org/10.1057/9781137269690_3
- ↑ Shawn C. Jarvis. "Sisters". In: The Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales. In 3 volumes. Edited by Donald Haase. Greenwood Press, 2008. p. 870. ISBN 9780313334412.
- ↑ Landormy, Paul, and Fred Rothwell. “Roland Manuel”. In: The Musical Times 70, no. 1042 (1929): 1080. https://doi.org/10.2307/915049.