Usapan:Kompaktipikasyon (pisika)

Latest comment: 12 year ago by Aghamsatagalog2011 in topic Pamagat

Pamagat

baguhin

18:28, 8 Pebrero 2012‎ Aghamsatagalog2011 (Usapan | ambag | harang)‎ m (1,315 mga byte) (Kompaktasyon (pisika) inilipat sa Kompaktipikasyon (pisika) sa pamamagitan ng pagkarga: Mas madaling maunawaan kung kasing tunog ng ingles. bagaman maraming kastilang hiniram sa tagalog pero marami ring tagalog na may anyong kastila na hindi na...

Kung hindi naman umiiral ang Kastila [compactacion] , "madaling maunawaan kung kasing tunog ng ingles", at ayon sa patakarang en:WP:NEO at en:WP:OR, kailangan mamili lang tayo sa sumusunod na anyo: kompaktipikeysyon o compactification. --bluemask 06:15, 9 Pebrero 2012 (UTC)Reply

Ayon sa en:loanword, ang panghihiram ng dayuhang salita ay hindi lang nangangahulugang paghiram ng orihinal na salita kundi kabilang din ang pag-aangkop sa ortograpiya ng tumatanggap na wika gaya ng sa anglisisasyon. Kung titingnan mo rin ang talakayan sa kapihan, nagpakita ako ng ebidensiya mula sa mga eksperto ng linguistika na ang pag-aangkop ng hiniram sa anyong kastila sa tagalog ay pinapaboran ng mga nagtatagalog kaya hindi masasabing OR ko lang ito. Kung titingnan din ang patakaran sa pagsasalin ng wika sa wp tagalog, isa sa patakaran ang pagtatagalog kung maitatagalog ang salitang hiram na hindi umiiral sa tagalog. Ang pagtatagalog ng mga hiram na salita ang nakikita ko ring kagawian ng maraming mga editor dito. Hindi rin ito babagsak sa neologismo gaya ng mga halimbawang ipinakita sa artikulong ito dahil hindi lang ito inimbento kundi hinango sa salitang ingles pati ang kahulugan nito ngunit inangkop lang sa tagalog. Alanganin rin kung gagamitin lang ang orihinal na compactification dahil pati ang pandiwang compactified, compactifying o "will be compactified" ay dapat ring gamitin sa artikulo, halimbawa ,"ito ay will be compactified", "ito ay compactifying".Aghamsatagalog2011 19:25, 9 Pebrero 2012 (UTC)Reply

Return to "Kompaktipikasyon (pisika)" page.