Si Dr. Jayanti Naik, mula sa Amona sa Quepem taluka ng Goa, ay isang manunulat ng Konkani at mananaliksik ng kuwentong-bayan mula sa Goa. Siya ay isang manunulat ng maikling kuwento, dramatista, manunulat pambata, folklorista, tagasalin, at siya ang unang taong nakakuha ng titulo ng doktorado mula sa Kagawaran ng Konkani ng Pamantasan ng Goa.[1] Isa rin siyang nanalo ng Gawad Sahitya Akademi. Sa kaniyang karera ng mga tatlong dekada, nakagawa siya sa karaniwan, isang libro sa kada taon.

Tradisyong-pambayan at kuwentong-pambayan

baguhin

Pinangangalagaan ni Naik ang seksiyon ng alamat ng Goa Konkani Akademi, na ang layunin ay "pangalagaan at pangalagaan (ang) mayamang kuwentong-bayan ng Goa".[2] Kasama sa kaniyang mga inakda ang Ratha Tujeo Ghudio, Kanner Khunti Naari, Tlloi Ukhalli Kelliani, Manalim Gitam, Pednecho Dosro, at Lokbimb.[kailangan ng sanggunian]

Nakasulat si Naik ng 16 na aklat sa kuwentong-pambayan. Ang kaniyang aklat sa tradisyong-pambayang Konkani, na pinamagatang Konkani Lokved, ay may ilang mga kuwentong-pambayan na napapanahon sa mga emigrante na nagsasalita ng Konkani na gumawa ng kanilang permanenteng tahanan sa katimugang mga Estadong Indiano ng Karnataka at Kerala sa kanilang orihinal na anyo na may panrehiyong pahilig, dahil ang mga ito ay grapikong isinalaysay sa kaniya.[3]

Ang Amonnem Yek Lokjinn ni Naik (Goa Konkani Akademi, 1993) ay nakatuon sa nayon ng Amona at sa mga nakapaligid na rehiyon nito. Sinasaklaw nito ang kasaysayan ng relihiyon, mga gawi sa lipunan, mga pagdiriwang at alamat, bukod sa iba pang paksa. Noong 2019, inilathala ni Rajaee Prakashan ang 'Gutbandh' ng isang koleksiyon ng kanyang mga artikulo sa alamat ng Goan na lumabas sa pahayagang Marathi na Lokmat.

Siya rin ay nagtipon at namatnugot ng Venchik Lok Kannio, isang koleksiyon ng mga kuwentong-pambayan ng Konkani sa Roman (Romi) na titik, na inilathala ng Goa Konkani Akademi, noong 2008. Ito ay isinalin ni Felicio Cardozo.[3]

Ang 'Lokrang' (2008) ay isang koleksiyon ng mga sanaysay sa alamat ng Goan at Konkani.

Karera

baguhin

Bukod sa Ingles, ang kaniyang mga kuwento ay isinalin sa Hindi, Marathi, Telegu, at Malayalam.

Siya ang editor ng Konkani Akademi journal na pampanitikan na 'Ananya'.

Itinampok si Naik sa isang antolohiya ng pagsulat ng Konkani, na tinatawag na Katha Darpan at inilathala upang markahan ang ika-138 anibersaryo ng Institute Menezes Braganza, noong Nobyembre 2009.[4]

Mga sanggunian

baguhin
  1. "Ramaa". Joao-Roque Literary Journal est. 2017.
  2. "Archived copy". Inarkibo mula sa orihinal noong 2017-10-17. Nakuha noong 2018-11-20.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link) CS1 maint: date auto-translated (link)
  3. 3.0 3.1 "Bangalore: Award to Goan Konkani Folklore Reseacher Dr Jayanti Naik". Inarkibo mula sa orihinal noong 2018-11-18. Nakuha noong 2018-11-17.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  4. "Konkani writers eye national canvas - Times of India". The Times of India. Inarkibo mula sa orihinal noong 2009-11-28. Nakuha noong 2015-08-22.{{cite web}}: CS1 maint: date auto-translated (link)