Ang Munting Prinsipe: Pagkakaiba sa mga binago

Content deleted Content added
m →‎top: cleanup tags using AWB
mNo edit summary
Linya 32:
}}
 
Ang '''''Ang Munting Prinsipe''''' ([[wikang Pranses|Pranses]]: ''Le Petit Prince'', [[wikang Ingles|Ingles]]: ''The Little PrincePrinc'') ay isang maigsing nobelang isinulat ni [[Antoine de Saint-Exupéry]], isang piloto at manunulat na [[Pransiya|Pranses]]. Kilala rin ang aklat bilang pinakakilalang aklat sa wikang Pranses at sa Pransiya.
 
Sa [[Pilipinas]], inilabas noong 1991 ang isang salin ng ''Ang Munting Prinsipe'' na isinalin ni Desiderio Ching, at inilimbag ng Claretian Productions. Noong 1998, inilimbag naman ng Claretian Productions ang isang makabagong edisyon nito.
Linya 40:
* ''Ah! Munting prinsipe, naintindihan ko rin unti-unti ang malungkot na munti mong buhay. Matagal na panahon na na ang masarap pakiramdamang paglubog ng araw ang siya mong libangan. Nalaman ko ang bagong detalyeng ito, umaga ng ika'pat na araw, nang sabihin mo sa akin: Gustung-gusto ko ang paglubog ng araw.''
 
== Mga Tauhan sa Ibang Asteroid (Asteroid 325, 326, 327, 328, 329 at 330) ==
* '''Ang Hari''' na sumasakop ng "lahat". Inuutos niya sa kanyang mga "nasasakupan" na gawin ang mga bagay na mismong ginagawa na nila. Ang kaniyang paliwanag, "Ang kayang ibigay ng bawat isa ang kailangang hingin sa bawat isa". Nang paalis ang munting prinsipe ng walang utos mula sa hari, pahabol na ginawang ambassador ng hari ang munting prinsipe para siya ay umalis sa ilalim pa rin ng utos ng hari.
* '''Ang Taong Hambog''' na mag-isa sa kaniyang planeta ngunit tinuturing ang sinuman na kaniyang tagahanga. Ang kaniyang tanging hiling ay hangaan siya ng iba, pati ng munting prinsipe.