Nguyen
apelyido
Ang Nguyễn ang pinaka-pangkaraniwang apelyidong Biyetnamista. Sa labas ng Biyetnam, karaniwang nakabaybay ito bilang Nguyen, pag-aayon sa mga tekstong Ingles. Pareho ang pagbigkas ng Wikang Biyetnamita sa pagitan ng hilaga at ng timog.
Nguyễn | |
---|---|
Ngalan-Pampamilya (Apelyido) | |
Pagbigkas | [ŋʷǐˀən] or [ŋʷĩən] |
(Mga) wika ng pinanggalingan | Biyetnamita |
Mga pangalang may kaugnayan | Ruan |
Sa ibang mga tantya, apatnapung bahagdan (40%) ng mga Biyetnamita ang mayroong ganitong apelyido.[1][2][3]
Pinagmulan at paggamit
baguhinHigit na malamang na nagmula sa apelyidong Tsino ang pangalang ito.[4] Nguyễn ang salintitik na Biyetnames ng apelyidong Tsino na (阮), na karalasang naka-salintitik na Ruan sa Mandarin at Yuen sa Kantones.[5]
Sanggunian
baguhin- ↑ Lê Trung Hoa, Họ và tên người Việt Nam, NXB Khoa học - Xã hội, 2005
- ↑ "Vietnamese names". Inarkibo mula sa orihinal noong Hulyo 1, 2008. Nakuha noong Pebrero 27, 2016.
{{cite web}}
: CS1 maint: date auto-translated (link) - ↑ Kelly, Maura (Hulyo 27, 2011). "Nafissatou and Amadou". Slate.
{{cite web}}
: CS1 maint: date auto-translated (link) - ↑ "Vietnam: Where saying 'I love you' is impossible". BBC News. 28 Agosto 2013. Nakuha noong 2013-08-29.
Pronunciation is fiendishly tricky for foreigners with the combination of "ng", tricky vowels and unfamiliar tones. The best that most of us can manage is "nwee-yen" or even just "win". The name is probably derived from a Chinese root. Over many centuries, thousands of families chose - or were forced - to change their name to Nguyen as a sign of loyalty to successive Vietnamese rulers. As a result not all Nguyens are the same. Some may be the children of former emperors, others the offspring of former rebels.
{{cite web}}
: CS1 maint: date auto-translated (link) - ↑ [1]
Kawing Panlabas
baguhin- How to pronounce Nguyen mula sa inogolo.com
Ang lathalaing ito ay isang usbong. Makatutulong ka sa Wikipedia sa pagpapalawig nito.