Pangalan ng Diyos sa Hudaismo
(Idinirekta mula sa Pangalan ng Diyos)
Ang artikulong ito ay nangangailangan ng maayos na salin. (walang petsa) |
Nangangailangan ang artikulo o seksiyon na ito ng pagwawasto sa balarila, estilo, pagkakaisa, tono o baybay. |
Ang pangalan ng Diyos ay tumutukoy sa iba't ibang pangalang ginagamit sa relihiyong Hudaismo bilang pantawag para sa Diyos.Sa Hudaismo, ayaw banggitin ng mga Hudyo ang ngalan ng Diyos kaya't iba-iba ang taguri sa Diyos na ginagamit nila. Kabilang dito ang "Kapangyarihan", "Ang Banal", "ang Pinagpala", at ang "Langit".[1] Sa Kristiyanismo, kabilang sa tawag sa Diyos ang Jehova, Panginoon, at Yaweh.
Mga pangalan ng diyos sa Hudaismo
baguhin- Tetragrammaton na יהוה (YHWH)
- YHVH
- Ehyeh-Asher-Ehyeh
- Adonai
- Jehovah
- Yah
- YHWH Tzevaot
- HaShem
- Adoshem
Iba pang pangalan ng diyos sa Hudaismo
baguhin- Pitong pangalan ng diyos
- Adonai (אֲדֹנָי) (panginoon)
- Selosong diyos (Exodus 34:14)
- El (diyos)-Ito ay lumitaw sa Ugaritic, Penisyo at ibang ika-2 at ika-1 milenyo BCE mga teksto ng ibang kultura o relihiyon bilang nangangahulugang parehong diyos at ulo(pinuno) ng kapisanan ng mga diyos(divine pantheon) sa mga rehiyong ito.[2]
- Elah (Hebrew: אֵלָה), (plural "elim")
- Elah-avahati, diyos ng aking mga ama, (Daniel 2:23)
- Elah Elahin, diyos ng mga diyos (Daniel 2:47)
- Elah Yerushelem, diyos ng Jerusalem (Ezra 7:19)
- Elah Yisrael, diyos ng Israel (Ezra 5:1)
- Elah Shemaya, diyos ng langit (Ezra 7:23)
- Eloah (אלוהּ)
- Elohim(Hebrew: אלהים) plural na nanganghulugang maraming mga diyos - Ayon sa iba`t ibang mga skolar ng bibliya, ang paggamit ng pangalang elohim(maraming diyos) sa teksto ng Lumang Tipan ng Bibliya ay posibleng ebidensiya ng ebolusyon(pagbabago) ng sinaunang konsepsiyon ng mga Hudyo ng monoteismo(isang diyos), kung saan ang mga reperensiya sa mga diyos(plural) sa sinaunang mga salaysay ng berbal na tradisyon ay pinakahulugan bilang maraming mga aspeto ng isang monoteistikong diyos o isinama sa ilalim ng anyong monolatriya kung saan ang diyos(mga diyos) ng isa o iba ibang mga siyudad o bansa sa Canaan ay tinatanggap pagkatapos ng pagkakasulat bilang reperensiya o aspeto ng diyos ng Israel at ang plural na kahulugan nitong mga diyos ay sinadyang alisin. [3]
- El Roi
- El Shaddai (Hebrew: אל שדי)
- Elyon (Hebrew: עליון)
- Ang Walang Hanggan
- Shalom
- Shekhinah (Hebrew: שכינה)
- HaMakom "The Omnipresent"
Hindi karaniwan at esotetikong pangalan ng diyos sa Hudaismo
baguhin- Adir—"Strong One"
- Adon Olam—"Master of the World"
- Aibishter—"The Most High" (Yiddish)
- Aleim—sometimes seen as an alternative transliteration of Elohim
- Avinu Malkeinu—"Our Father, our King"
- Boreh—"the Creator"
- Ehiyeh sh'Ehiyeh—"I Am That I Am": a modern Hebrew version of "Ehyeh asher Ehyeh"
- Elohei Avraham, Elohei Yitzchak ve Elohei Ya`aqov—"God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob"
- Elohei Sara, Elohei Rivka, Elohei Leah ve Elohei Rakhel—"God of Sarah, God of Rebecca, God of Leah, and God of Rachel"
- El ha-Gibbor—"God the hero" or "God the strong one" or "God the warrior"
- Emet—"Truth"
- E'in Sof—"endless, infinite", Kabbalistic name of God
- HaKadosh, Barukh Hu (Hebrew); Kudsha, Brikh Hu (Aramaic)—"The Holy One, Blessed be He"
- HaRachaman-"The Merciful One"
- Kadosh Israel—"Holy One of Israel"
- Melech HaMelachim—"The King of kings" or Melech Malchei HaMelachim "The King, King of kings", to express superiority to the earthly rulers title.
- Makom or HaMakom—literally "the place", perhaps meaning "The Omnipresent"; see Tzimtzum
- Magen Avraham—"Shield of Abraham"
- Ribono shel `Olam—"Master of the World"
- Ro'eh Yisra'el—"Shepherd of Israel"
- Tzur Israel—"Rock of Israel"
- Uri Gol— "The new LORD for a new era" (Judges 5:14)
- YHWH-Yireh (Adonai-jireh)—"The LORD will provide" (Genesis 22:13–14)
- YHWH-Rapha—"The LORD that healeth" (Exodus 15:26)
- YHWH-Niss"i (Adonai-Nissi)—"The LORD our Banner" (Exodus 17:8–15)
- YHWH-Shalom—"The LORD our Peace" (Judges 6:24)
- YHWH-Ro'i—"The LORD my Shepherd"
- YHWH-Tsidkenu—"The LORD our Righteousness"[4] (Jeremiah 23:6)
- YHWH-Shammah (Adonai-shammah)—"The LORD is present" (Ezekiel 48:35)
Mga sanggunian
baguhin- ↑ Abriol, Jose C. (2000). "Pangalan ng Diyos". Ang Banal na Biblia, Natatanging Edisyon, Jubileo A.D. Paulines Publishing House/Daughters of St. Paul (Lungsod ng Pasay) ISBN 9715901077.
{{cite ensiklopedya}}
: CS1 maint: date auto-translated (link), talababa 61, pahina 1506. - ↑ "K. van der Toorn, Bob Becking, Pieter Willem van der Horst, "Dictionary of deities and demons in the Bible", pp.274-277". Books.google.com.au. Nakuha noong 2011-12-05.
{{cite web}}
: CS1 maint: date auto-translated (link) - ↑ Mark S. Smith, God in translation: deities in cross-cultural discourse in the biblical world, vol. 57 of Forschungen zum Alten Testament, Mohr Siebeck, 2008, ISBN 9783161495434, p. 19.; Smith, Mark S. (2002), "The Early History of God: Yahweh and the Other Deities in Ancient Israel" (Biblical Resource Series)
- ↑ "Names of God". Inarkibo mula sa orihinal noong 2011-04-13. Nakuha noong 2012-02-04.
{{cite web}}
: CS1 maint: date auto-translated (link) Naka-arkibo 2011-04-13 sa Wayback Machine.
Ang lathalaing ito na tungkol sa Pananampalataya ay isang usbong. Makatutulong ka sa Wikipedia sa pagpapalawig nito.