Tingin ko kelangan nga ng ganon. Pero para sa ibang technical terms, gamitin na lang ang Ingles na salita. Tulad ng link, website, email, etc. Yung iba, may mga tagalog na salita tulad ng dayuhang mamumuhanan para sa foreign investors. Tingin na lang tayo sa Libre na diyaryo/pahayagan dahil ang ibang artikulo doon ay mga salin sa Filipino mula sa Inquirer.